24 de maio de 2013

To whom it may concern...


Há limites intransponíveis. Há coisas que não se fazem. Há coisas que não se dizem.

23 de maio de 2013

Easy reading


Hoje, depois de tratar do status update do Goodreads, colocando assim o terceiro livro da trilogia das Sombras de Grey à frente dos outros três que estão pendentes (J. K. Rowling, Calvino e Vila-Matas), dou por mim a pensar por que raio é que me detenho com a leitura de algo que eu própria já classifiquei de “pobrezito”…*

Simples: é uma questão de não sobrecarregar (mais) as ideias… Quem trabalha em letras sabe bem que muitas vezes, depois de 7 a 8 horas diárias a ler, compreender, escrever e reescrever, já nos sobra pouca capacidade de dedicar mais da nossa concentração a um livro inteligente, com uma teia intrincada de enredos e personagens densas.  

A famigerada trilogia entra numa categoria praticamente oposta: a escrita é de leitura fácil e rápida e a narrativa é simples e linear. Girl meets boy … e 600 x 3 páginas (e muito sexo à maluca) depois… they lived happily ever after. Pelo menos suponho que seja isso embora, estranhamente, ainda nenhum spoiler me tenha revelado como acaba a história.

E é disso mesmo que se trata: uma espécie de easy reading. Não me chateio muito com a leitura, não esgoto mais a minha capacidade de leitura e interpretação que, muitas vezes, entra no nível da reserva ao final do dia, não fico irritada comigo mesma por sentir que não estou a interessar-me devidamente pelo livro ou a fazer-lhe justiça (porque ler por aí fora elogios rasgados ao Dublinesca do Vila-Matas e pensar que tive de o pôr de parte porque o estava a achar tremendamente aborrecido faz-me pensar que há qualquer coisa de errado comigo...). 


*Da mesma forma que dou por mim a pensar 
por que raio sinto eu necessidade de me justificar…

14 de maio de 2013

11 de maio de 2013

A Educação Musical de Anna XXVI




Quase que sinto uma certa irritação por ouvi-la passar tantas vezes na rádio... como se estivessem a  banalizar indevidamente uma pequena preciosidade...

6 de maio de 2013

Operação Tradução secreta?!!

Calculo que a notícia (e o vídeo) tenham empolado/dramatizado um pouco os factos para intensificar o efeito surpresa do livro e chamar a atenção... ainda assim, mas que raio?!!!

(Em pulgas para saber quem é o português...)